Marko ziet Perez zijn eigen glazen ingooien en wijst naar Hamilton RacingNews365


Hump Day Quotes Funny, Funny Qoutes, Happy Quotes, Me Quotes, Humor Quotes, Minions Funny Images

"Je eigen glazen ingooien" (Throw your own glasses) "Jezelf in de knieën schieten" (Shoot yourself in your kneecaps) Pretty much both mean you do something that might/will affect yourself somehow, in a bad way. I cant think of anything closer. Reply More posts you may like.


Beschut zitten achter je eigen glazen windscherm depolder tuin

Betekenis van Zijn eigen glazen (of ruiten) ingooien of insmijten Lukraak woord Uitgelicht Onze nieuwe spreekwoorden zoekmachine al gezien? Klik hier! Ook (met) zijn eigen drieguldens zijn glazen insmijten of door de ruiten gooien, d.w.z. zijn eigen zaak roekeloos en moedwillig bederven.


Stop het ingooien van onze eigen (wijn)glazen Fred Nijhuis

zijn eigen glazen ingooien Spreekwoorden: (1914) Zijn eigen glazen (of ruiten) ingooien of insmijten ook (met) zijn eigen drieguldens zijn glazen insmijten of door de ruiten gooien, d.w.z. zijn eigen zaak roekeloos en moedwillig bederven. Harreb, I, 239: Hij gooit (of slaat) zijne eigene glazen in; Haagsche Post 18 Dec. 1920 p. 1 k. 3: Anders.


Glas in spreekwoorden en gezegden Nieuws NBD Nederlandse BouwDucumentatie

Spreekwoorden: (1914) Zijn eigen glazen (of ruiten) ingooien of insmijten ook (met) zijn eigen drieguldens zijn glazen insmijten of door de ruiten gooien, d.w.z. zijn eigen zaak roekeloos en moedwillig bederven. Harreb, I, 239: Hij gooit (of slaat) zijne eigene glazen in; Haagsche Post 18 Dec. 1920 p. 1 k. 3: Anders gooie.


Zelf een glazen tafellamp maken Karwei

Er zijn geen spreekwoorden gevonden die `zijn eigen glazen ingooien` bevatten. Probeer het eens met zijn eigen glazen ingooi Er zijn geen betekenissen gevonden die `zijn eigen glazen ingooien` bevatten. Bronnen De spreekwoorden en gezegden zijn afkomstig van Wikiquote, Wikipedia en onze gebruikers. Nederlandstalige spreekwoorden


Je eigen ruiten ingooien KoekMediaPersfotograaf

I think David was hurting himself with this charade. Je gooit je eigen glazen in. I love it when a man shoots himself in the foot. Ze gooit haar eigen glazen in. She'd be cuttin' her own throat. Je mag geen eigen glazen meenemen om uit te proeven. You cannot bring your own glassware to use.


11 manieren waarop sollicitanten hun eigen glazen ingooien Werf&

Zijn eigen glazen (of ruiten) ingooien of insmijten, ook (met) zijn eigen drieguldens zijn glazen insmijten of door de ruiten gooien, d.w.z. zijn eigen zaak roekeloos en moedwillig bederven.


Kor van Prooijen van Sagitalas 'Het hoeft hier niet alleen maar om sporten te gaan' indebuurt

Usage Frequency: 2. Quality: als we zo koppig aan ons eigen gelijk blijven vasthouden, gooien we onze eigen glazen in. we are fighting amongst ourselves, and our attitudes are equally rigid. Last Update: 2012-02-29. Usage Frequency: 3. Quality:


Dan Ticktum ontkent ingooien eigen glazen bij Williams F1team na opmerkingen over Nicholas

Spreekwoorden zoeken zijn eigen glazen ingooien door zijn eigenwijsheid heeft hij zijn eigen glazen ingegooid: hij heeft het voor zichzelf bedorven, het is zijn eigen schuld dat het mis gegaan is. Zijn eigen glazen ingooien Zichzelf grote schade berokkenen Zijn eigen glazen ingooien Zichzelf benadelen; zijn eigen zaak moedwillig bederven


Wijnglas met naam Huwelijkscadeau Creatieve Styling

zijn eigen glazen ingooien. volume_up. be one's own worst enemy {ww.} [vb.] more_vert. open_in_new Link naar bron; warning Vraag om herziening; zijn eigen glazen ingooien. to be one's own worst enemy. Voorbeeldzinnen. Dutch English Contextuele voorbeelden van "ingooien" in Engels


Retail en platenkopers over de prijs van vinyl ‘Majors gooien hun eigen glazen in

F. Stoett (1977) Zijn eigen glazen of ruiten ingooien door kortzichtigheid zijn eigen zaak bederven; zichzelf door moedwillig optreden schade berokkenen. Onder glazen zijn hier te verstaan vensterglazen, ruiten, evenals in de bekende regel van Van Alphen „Cornelis had een glas gebroken"; vgl. ook glazenmaker. Niet voor de 19de e. opgetekend. Vgl.


Je Eigen Glazen [Tegel + Spreuk] TegelSpreuken.nl

glas (het; o; meervoud: glazen; verkleinwoord: glaasje) 1 doorzichtige harde stof 2 glazen plaat; = ruit: zijn eigen glazen ingooien zijn eigen zaak bederven 3 glazen beker: een glas wijn; te diep in het glaasje kijken zich bedrinken 4 glas met alcoholhoudende drank; = drankje


Schott Zwiesel glazen spaaractie Ze zijn er weer! De Schott Zwiesel glazen van restaurant

je eigen glazen ingooien (=het voor zichzelf bederven) je eigen graf graven/delven (=het voor zichzelf bederven) je eigen naad naaien (=iets op zijn eigen manier uitvoeren; eigenwijs zijn) je eigen nest bevuilen (=zijn eigen omgeving nadeel berokkenen) je eigen stoep vegen. (=voor jezelf opkomen.)


Marko ziet Perez zijn eigen glazen ingooien en wijst naar Hamilton RacingNews365

I think David was hurting himself with this charade. Je gooit je eigen glazen in. I love it when a man shoots himself in the foot. Ze gooit haar eigen glazen in. She'd be cuttin' her own throat. Je mag geen eigen glazen meenemen om uit te proeven. You cannot bring your own glassware to use.


1. Glazen potjes lijmen met witte knutsellijm 2. Bestrooien met zout (gekleurd met krijt en

Uitspraak Geluid: ingooien ( hulp, bestand) Woordafbreking in·gooi·en Woordherkomst en -opbouw samenstelling van in en gooien [1] Werkwoord ingooien overgankelijk ( sport) de bal door werpen weer in het spel brengen John van den Brom werd close in beeld genomen.


Zijn eigen glazen (of ruiten) ingooien of insmijten de betekenis volgens Nederlandse spreekwoorden

Translations in context of "glazen ingooien" in Dutch-English from Reverso Context: We moeten daarbij wel oppassen dat we niet onze eigen glazen ingooien. Translation Context Grammar Check Synonyms Conjugation. Conjugation Documents Dictionary Collaborative Dictionary Grammar Expressio Reverso Corporate.